Droit international 0.1 Droit international public général 0.19 Relations diplomatiques et consulaires. Missions spéciales. Organisations internationales. Règlements des conflits. Reconduction d'accords
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi

0.192.030.23 Résolution statutaire CM/Res (2011) 2 du 19 janvier 2011 relative au Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe et la Charte révisée y annexée

0.192.030.23 Risoluzione statutaria CM/Res (2011) 2 del 19 gennaio 2011 relativa al Congresso dei poteri locali e regionali del Consiglio d'Europa e la Carta riveduta ivi allegata

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2

1.  Le Congrès, en plus de ses fonctions de consultation, entreprend par ailleurs des activités ayant pour objectif:

a.
d’assurer la participation des collectivités locales et régionales à la réalisation de l’idéal de l’union de l’Europe telle que définie à l’art. 1er du Statut du Conseil de l’Europe, ainsi que leur représentation et leur engagement dans les travaux du Conseil de l’Europe;
b.
de soumettre au Comité des Ministres des propositions afin de promouvoir la démocratie locale et régionale;
c.
de promouvoir la coopération entre collectivités locales et régionales;
d.
de maintenir, dans le domaine de ses compétences, des contacts avec les organisations internationales, dans le cadre de la politique générale des relations extérieures du Conseil de l’Europe;
e.
de travailler en coopération étroite, d’une part, avec les associations démocratiques nationales des collectivités locales et régionales et, d’autre part, avec les organisations européennes représentatives des collectivités locales et régionales des Etats membres du Conseil de l’Europe, et notamment avec le Comité des Régions de l’Union européenne.

2.  Le Comité des Ministres et l’Assemblée parlementaire consultent le Congrès sur les questions qui sont susceptibles de mettre en cause les compétences et les intérêts essentiels des collectivités locales et/ou régionales que le Congrès représente.

3.  Le Congrès prépare régulièrement des rapports – pays par pays – sur la situation de la démocratie locale et régionale dans tous les Etats membres ainsi que dans les Etats candidats à l’adhésion au Conseil de l’Europe, et veille, en particulier, à la mise en œuvre effective des principes de la Charte européenne de l’autonomie locale.

4.  Le Congrès prépare aussi des rapports et des recommandations suite à l’observation d’élections locales et/ou régionales.

5.  Les recommandations et les avis du Congrès sont adressés, selon le cas, à l’Assemblée parlementaire et/ou au Comité des Ministres, ainsi qu’aux organisations et institutions européennes et internationales. Les résolutions et autres textes adoptés qui n’impliquent pas une éventuelle action de la part de l’Assemblée et/ou du Comité des Ministres sont communiqués à ceux-ci pour information.

Art. 2

1.  Oltre alle proprie funzioni di organo consultivo, il Congresso ha come obiettivi:

a.
di assicurare la partecipazione delle collettività locali e regionali alla realizzazione dell’ideale dell’unione d’Europa così come è definita nell’articolo 1 dello Statuto del Consiglio d’Europa, nonché la loro rappresentanza e il loro impegno nei lavori del Consiglio d’Europa;
b.
di sottoporre proposte al Comitato dei Ministri al fine di promuovere la democrazia locale e regionale;
c.
di promuovere la cooperazione tra collettività locali e regionali;
d.
di mantenere, nell’ambito delle sue competenze, i contatti con le organizzazioni internazionali, nell’ambito della politica generale delle relazioni esterne del Consiglio d’Europa;
e.
di lavorare da un lato in stretta cooperazione con le associazioni democratiche nazionali delle collettività locali e regionali e dall’altro con le organizzazioni europee rappresentative delle collettività locali e regionali degli Stati membri del Consiglio d’Europa, in particolare con il Comitato delle regioni dell’Unione europea.

2.  Il Comitato dei Ministri e l’Assemblea parlamentare consultano il Congresso per le questioni suscettibili di mettere in causa le competenze e gli interessi essenziali delle collettività locali e/o regionali da esso rappresentate.

3.  Il Congresso elabora periodicamente rapporti – Paese per Paese – sulla situazione della democrazia locale e regionale in tutti gli Stati membri nonché negli Stati candidati all’adesione al Consiglio d’Europa e veglia, in particolare, affinché i principi della Carta europea dell’autonomia locale siano attuati in maniera efficace.

4.  Il Congresso elabora inoltre rapporti e raccomandazioni in seguito all’osservazione di elezioni locali e/o regionali.

5.  Le raccomandazioni e i pareri del Congresso sono rivolti di caso in caso all’Assemblea parlamentare e/o al Comitato dei Ministri e anche alle organizzazioni e istituzioni europee e internazionali. Le risoluzioni e gli altri testi adottati che non implicano un’eventuale azione da parte dell’Assemblea e/o del Comitato dei Ministri sono comunicati loro per informazione.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.