Droit international 0.1 Droit international public général 0.19 Relations diplomatiques et consulaires. Missions spéciales. Organisations internationales. Règlements des conflits. Reconduction d'accords
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi

0.191.021 Protocole de signature facultative du 24 avril 1963 à la Convention de Vienne sur les relations consulaires, concernant le règlement obligatoire des différends

0.191.021 Protocollo di firma facoltativa del 24 aprile 1963 alla Convenzione di Vienna sulle relazioni consolari, concernente il regolamento obbligatorio delle controversie

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.191.021

 RO 1968 960

Texte original

Protocole de signature facultative
à la Convention de Vienne sur les relations consulaires,
concernant le règlement obligatoire des différends

Conclu à Vienne le 24 avril 1963
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 18 décembre 19641
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 3 mai 1965
Entré en vigueur pour la Suisse le 19 mars 1967

(Etat le 1er octobre 2012)

Titolo

0.191.021

Traduzione

Protocollo di firma facoltativa
alla Convenzione di Vienna sulle relazioni consolari,
concernente il regolamento obbligatorio delle controversie

Conchiuso a Vienna il 24 aprile 1963

Approvato dall’Assemblea federale il 18 dicembre 19641

Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 3 maggio 1965

Entrato in vigore per la Svizzera il 19 marzo 1967

(Stato 1° ottobre 2012)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.