Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora

0.142.114.759 Accord du 3 février 2010 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République du Kosovo concernant la réadmission de personnes en situation irrégulière (avec prot. d'application et annexes)

0.142.114.759 Accordo del 3 febbraio 2010 di riammissione delle persone in posizione irregolare fra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica del Kosovo (con prot. e all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

0.142.114.759

 RO 2010 2107

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement
de la République du Kosovo concernant la réadmission
de personnes en situation irrégulière

Conclu le 3 février 2010

Entré en vigueur par échange de notes le 1er juin 2010

(Etat le 1er juin 2010)

Titolo

0.142.114.759

 RU 2010 2107

Traduzione1

Accordo
di riammissione delle persone in posizione irregolare
fra il Consiglio federale svizzero
e il Governo della Repubblica del Kosovo

Concluso il 3 febbraio 2010
Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° giugno 2010

(Stato 1° giugno 2010)

1 Dal testo originale francese.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.