Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République d’Indonésie
(ci-après: les Parties contractantes),
considérant les relations amicales entre les Parties contractantes,
en vertu des lois et réglementations en vigueur dans leurs pays respectifs,
conviennent des dispositions suivantes:
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica di Indonesia,
detti in seguito «Parti contraenti»,
considerate le relazioni amichevoli esistenti tra le Parti contraenti;
animati dal desiderio di rafforzare ulteriormente le reciproche relazioni amichevoli agevolando l’entrata nei rispettivi territori dei titolari di un passaporto diplomatico o di servizio della Confederazione svizzera o della Repubblica di Indonesia;
conformemente alle leggi e ai regolamenti vigenti nei rispettivi Paesi;
hanno convenuto quanto segue:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.