Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

951.311 Ordonnance du 22 novembre 2006 sur les placements collectifs de capitaux (Ordonnance sur les placements collectifs, OPCC)

951.311 Ordinance of 22 November 2006 on Collective Investment Schemes (Collective Investment Schemes Ordinance, CISO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 105 Changement de banque dépositaire; délai d’opposition, entrée en vigueur et paiement en espèces


(art. 74 LPCC)

1 L’art. 41 s’applique par analogie au changement de la banque dépositaire d’un fonds de placement contractuel.

2 La décision relative au changement de banque dépositaire est publiée immédiatement dans les organes de publication de la SICAV.

Art. 105 Change of custodian bank, time limit for lodging objections, entry into force and cash payments

(Art. 74 CISA)

1 Article 41 applies accordingly to the change in custodian bank of a contractual fund.

2 The decision to change custodian bank shall be published immediately in the media of publication of the SICAV.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.