Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 91 Agriculture

910.1 Loi fédérale du 29 avril 1998 sur l'agriculture (Loi sur l'agriculture, LAgr)

910.1 Federal Act of 29 April 1998 on Agriculture (Agriculture Act, AgricA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16a Indication de caractéristiques ou de modes de production

1 Les caractéristiques ou modes de production (production respectueuse de l’en-vironnement, fourniture des prestations écologiques requises, garde respectueuse des animaux) correspondant à des dispositions légales ou une référence à ces dispositions peuvent figurer sur les produits agricoles et les produits transformés issus de ces derniers.

2 La désignation doit notamment respecter les dispositions légales relatives à la lutte contre la tromperie dans le domaine des denrées alimentaires.

43 Introduit par le ch. I de la LF du 24 mars 2006, en vigueur depuis le 1er oct. 2006 (RO 2006 3861; FF 2004 6633 6645).

Art. 16a Indications of particular characteristics or production methods

1 Agricultural products or products processed from them may be labelled with information about their particular characteristics or the production methods used that come under the regulations (environmentally friendly production, proof of organic production or animal-friendly livestock management) or with information concerning the regulations.

2 In particular, any such information must comply with the regulations on protection against deception under the terms of legislation on foodstuffs.

43 Inserted by No I of the FA of 24 March 2006, in force since 1 Oct. 2006 (AS 2006 3861; BBl 2004 7069 7083).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.