Droit interne 4 École - Science - Culture 45 Protection de la nature, du paysage et des animaux
Internal Law 4 Education - Science - Culture 45 Protecting nature, the landscape and animals

455.109.1 Ordonnance du DFI du 5 septembre 2008 sur les formations à la détention d'animaux et à la manière de les traiter (Ordonnance sur les formations en matière de protection des animaux, OFPAn)

455.109.1 FDHA Ordinance of 5 September 2008 on Training in Animal Husbandry and Handling of Animals (Animal Welfare Training Ordinance, AWTO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

1 La présente ordonnance définit les critères de reconnaissance des formations spécifiques indépendantes d’une formation professionnelle, que doivent suivre:

a.
les personnes qui, à titre professionnel, détiennent des équidés;
b.
les personnes responsables de la garde d’animaux sauvages ou de la garde d’animaux à titre professionnel;
c.
les personnes qui élèvent ou détiennent des poissons destinés à la consommation humaine, des poissons de repeuplement ou des décapodes marcheurs;
d.
les personnes qui remettent un nombre d’animaux qui excède la quantité fixée à l’art. 101, let. c, OPAn;
e.
les personnes qui soignent les onglons des bovins ou les sabots des équidés;
f.
les gestionnaires de commerce zoologique responsables de la garde des animaux;
g.
les personnes qui, dans des établissements commerciaux, sont responsables de la garde des décapodes marcheurs, des poissons destinés à la consommation humaine, des poissons servant d’appâts ou aux poissons de repeuplement;
h.
les professionnels de l’expérimentation animale;
i.
le personnel qui transporte des animaux;
j.
le personnel des abattoirs qui se charge des animaux ou qui les étourdit et les saigne, et
k.
les formateurs des détenteurs d’animaux.

2 Elle définit les critères de reconnaissance des formations sanctionnées par une attestation de compétences:

a.
à la détention et à la garde d’animaux domestiques et d’animaux sauvages;
b.
à la manière de traiter les poissons et les décapodes marcheurs;
c.
à la garde des animaux lors de manifestations commerciales et lors de séances de publicité, et
d.
à l’écornage et à la castration d’agneaux, de chevreaux, de veaux et de porcelets.

3 Elle règle la forme de la formation continue et la procédure pour proposer des formations et des formations continues.

4 Elle fixe le contenu et la forme de la formation exigée à l’art. 76, al. 3, OPAn pour obtenir l’autorisation cantonale d’utiliser des appareils pour le traitement de comportements canins problématiques.

5 Elle fixe les règles d’examen pour les formations:

a.
des personnes selon l’al. 1;
b.
des personnes qui veulent obtenir l’autorisation cantonale d’utiliser des appareils pour corriger des comportements canins anormaux conformément à l’art. 76, al. 3, OPAn.

6 Elle ne s’applique pas à la formation sanctionnée par une attestation de compétences pour manipuler des poissons et des décapodes marcheurs visés à l’art. 5a de l’ordonnance du 24 novembre 1993 relative à la loi fédérale sur la pêche5.

4 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 10 janv. 2018, en vigueur depuis le 1er mars 2018 (RO 2018 627).

5 RS 923.01

Art. 1

1 This Ordinance contains the criteria for the recognition of specialist training independent of vocational training for:

a.
persons who keep equids commercially;
b.
persons who are responsible for the care of wild animals or who care for animals commercially;
c.
persons who commercially breed or keep fish intended for consumption or stocking purposes or decapods;
d.
persons who supply more than the number of animals stipulated in Article 101 letter c AniWO;
e.
persons who perform hoof care for cattle or equids;
f.
retail specialists in the pet shop trade who are responsible for the care of the animals;
g.
persons who care for decapods or for fish intended for consumption or stocking purposes or as bait in commercial establishments;
h.
specialised staff involved in animal experiments;
i.
animal transport personnel;
j.
personnel in animal slaughterhouse facilities who handle animals or stun and bleed them; and
k.
trainers of animal keepers.

2 It contains the criteria for recognition of training with a certificate of competence for:

a.
keeping and caring for pets and wild animals;
b.
handling fish and decapods;
c.
caring for animals at fixed-term events and in advertising; and
d.
dehorning and castrating lambs, goat kids, calves and piglets.

3 It regulates the form of continuing education and the procedure for carrying out continuing education and training.

4 It determines the content and form of training to acquire a cantonal licence to use equipment for therapeutic purposes when handling dogs in accordance with Article 76 paragraph 3 AniWO.

5 It contains the examination requirements for the training of:

a.
persons stipulated in paragraph 1;
b.
persons wishing to acquire a cantonal licence to use equipment for therapeutic purposes when handling dogs in accordance with Article 76 paragraph 3 AniWO.

6 It does not apply to training with a certificate of competence in handling fish and decapods in accordance with Article 5a of the Ordinance of 24 November 19935 to the Federal Act on Fish.

4 Amended by No I of the FDHA Ordinance of 10 Jan. 2018, in force since 1 March 2018 (AS 2018 627).

5 SR 923.01

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.