Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 22 Code des obligations
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 22 Code of Obligations

220 Loi fédérale du 30 mars 1911 complétant le code civil suisse (Livre cinquième: Droit des obligations)

220 Federal Act of 30 March 1911 on the Amendment of the Swiss Civil Code (Part Five: The Code of Obligations)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 777c IV. Apports

1 Lors de la fondation de la société, un apport correspondant au prix d’émission doit être libéré pour chaque part sociale.

2 Pour le surplus, le droit de la société anonyme s’applique par analogie à:

1.673
l’indication des apports en nature, des compensations de créances et des avantages particuliers dans les statuts;
2.674
3.
la libération et la vérification des apports.

673 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 19 juin 2020 (Droit de la société anonyme), en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2020 4005; 2022 109; FF 2017 353).

674 Abrogé par le ch. I de la LF du 19 juin 2020 (Droit de la société anonyme), avec effet au 1er janv. 2023 (RO 2020 4005; 2022 109; FF 2017 353).

Art. 779 I. Time; Failure to meet requirements

1 The company shall acquire legal personality through entry in the commercial register.

2 It shall also acquire legal personality even if the requirements for registration are not in fact fulfilled.

3 Where the requirements of the law or the articles of association are not fulfilled on foundation and if the interests of creditors or company members are substantially jeopardised or harmed thereby, the court may order the dissolution of the company at the request of a creditor or member.

4 The right to take legal action shall lapse three months after notice is published of the foundation of the company in the Swiss Official Gazette of Commerce.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.