Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Internal Law 1 State - People - Authorities 17 Federal authorities

172.222.1 Loi fédérale du 20 décembre 2006 régissant la Caisse fédérale de pensions (Loi relative à PUBLICA, LPUBLICA)

172.222.1 Federal Act of 20 December 2006 on the Federal Pension Fund (PUBLICA Act)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Organes

Les organes de PUBLICA sont:

a.
la Commission de la caisse (commission);
b.
l’Assemblée des délégués;
c.
la direction;
d.
l’organe de contrôle au sens de l’art. 53, al. 1, LPP8.

8 RS 831.40. Cet art. est actuellement abrogé. Depuis le 1er janv. 2012 voir art. 52a, al. 1, LPP.

Art. 10 Governing bodies

The governing bodies of PUBLICA are:

a.
the Fund Commission;
b.
the Assembly of Delegates;
c.
the Management;
d.
the Auditors as defined under Article 53 paragraph 1 of the Occupational Pensions Act 7.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.