Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit

950.11 Ordonnance du 6 novembre 2019 sur les services financiers (OSFin)

950.11 Verordnung vom 6. November 2019 über die Finanzdienstleistungen (Finanzdienstleistungsverordnung, FIDLEV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 19 Comptes rendus

(art. 16 LSFin)

1 Les comptes rendus au client incluent la documentation relative:

a.
aux ordres reçus et exécutés;
b.
à la composition, à l’évaluation et à l’évolution du portefeuille en cas de gestion de fortune du client;
c.
à l’évolution du portefeuille en cas de dépôts sous gestion;
d.
aux coûts sur lesquels le prestataire de services financiers doit informer conformément à l’art. 8.

2 Ils s’effectuent sur des supports de données durables:

a.
à la fréquence convenue avec le client;
b.
à la demande de ce dernier.

Art. 19 Rechenschaft

(Art. 16 FIDLEG)

1 Die Rechenschaftsablage gegenüber der Kundin oder dem Kunden umfasst die Dokumentation:

a.
zu den entgegengenommenen und ausgeführten Aufträgen;
b.
zur Zusammensetzung, Bewertung und Entwicklung des Portfolios bei der Verwaltung von Kundenvermögen;
c.
zur Entwicklung des Portfolios bei Verwaltung von Kundendepots;
d.
zu namentlich denjenigen Kosten, zu denen der Finanzdienstleister nach Artikel 8 Angaben zu machen hat.

2 Sie erfolgt auf einem dauerhaften Datenträger:

a.
zu den mit der Kundin oder dem Kunden vereinbarten Zeitintervallen;
b.
auf deren Anfrage hin.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.