Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel

941.299.1 Ordonnance du 24 septembre 1984 sur l'heure d'été

941.299.1 Sommerzeitverordnung vom 24. September 1984

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Validité

En Suisse, l’heure d’été est fixée pour la même période qu’au sein de l’Union européenne.

3 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 7 déc. 2012, en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2012 7247).

Art. 1 Gültigkeit

In der Schweiz wird die Sommerzeit für den gleichen Zeitraum festgelegt wie in der Europäischen Union.

3 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 7. Dez. 2012, in Kraft seit 1. Jan. 2013 (AS 2012 7247).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.