Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel

941.201 Ordonnance du DFJP du 19 mars 2006 sur les instruments de mesure de longueur (OIMLo)

941.201 Verordnung des EJPD vom 19. März 2006 über Längenmessmittel (LMmV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Procédures de maintien de la stabilité de mesure

1 Pour les compas forestiers mécaniques, la vérification est valable pour une durée illimitée.

2 Les compas forestiers électroniques sont soumis à une vérification ultérieure selon l’annexe 7, ch. 1, de l’ordonnance sur les instruments de mesure, effectuée tous les six ans par un office cantonal de vérification.

Art. 12 Verfahren zur Erhaltung der Messbeständigkeit

1 Die Eichung für mechanische Messkluppen ist unbegrenzt gültig.

2 Elektronische Messkluppen müssen alle sechs Jahre nach Anhang 7 Ziffer 1 der Messmittelverordnung durch ein kantonales Eichamt nachgeeicht werden.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.