Droit interne 9 Économie - Coopération technique 93 Industrie
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 93 Industrie und Gewerbe

935.511 Ordonnance du 7 novembre 2018 sur les jeux d'argent (OJAr)

935.511 Verordnung vom 7. November 2018 über Geldspiele (Geldspielverordnung, VGS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 49 Vérification de l’identité

1 L’exploitant ouvre un compte joueur lorsqu’il a vérifié que les informations fournies par le joueur étaient conformes à la réalité et que les exigences mentionnées à l’art. 47, al. 2 et 3, étaient remplies.

2 La preuve de l’identité peut être apportée sous l’une des formes suivantes:

a.
copie d’une pièce de légitimation officielle;
b.
identité électronique, ou
c.
tout autre moyen équivalent approuvé par l’autorité de surveillance compétente.

Art. 49 Überprüfung der Identität

1 Die Veranstalterin eröffnet das Spielerkonto, wenn sie überprüft hat, ob die Informationen der Spielerin oder des Spielers den Tatsachen entsprechen, und wenn die Anforderungen nach Artikel 47 Absätze 2 und 3 erfüllt sind.

2 Der Identitätsnachweis kann erbracht werden mit:

a.
der Kopie eines amtlichen Ausweises;
b.
einer elektronischen Identität; oder
c.
jedem anderen gleichwertigen Mittel, das von der zuständigen Aufsichtsbehörde zugelassen wird.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.