Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.401.348.2 Ordonnance de l'OSAV du 10 novembre 2017 instituant des mesures destinées à prévenir la propagation de la fièvre catarrhale du mouton

916.401.348.2 Verordnung des BLV vom 10. November 2017 über Massnahmen zur Verhinderung der Ausbreitung der Blauzungenkrankheit

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Exigences de protection des animaux à satisfaire

Les dispositions de lordonnance du 23 avril 2008 sur la protection des animaux5 sont réservées.

Art. 8 Anforderungen an den Tierschutz

Die Bestimmungen der Tierschutzverordnung vom 23. April 20085 bleiben vorbehalten.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.