Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 84 Habitat
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 84 Wohnverhältnisse

842 Loi fédérale du 21 mars 2003 encourageant le logement à loyer ou à prix modérés (Loi sur le logement, LOG)

842 Bundesgesetz vom 21. März 2003 über die Förderung von preisgünstigem Wohnraum (Wohnraumförderungsgesetz, WFG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 47 Délégation de tâches d’exécution, mandats de prestations

1 L’office peut déléguer des tâches relevant de l’exécution de la présente loi aux organisations faîtières, aux centrales d’émission, aux établissements de cautionnement hypothécaire et aux autres institutions concernées.

2 La délégation de ces tâches d’exécution fait l’objet de mandats de prestations.

3 Les mandats de prestations établissent:

a.
la nature, l’ampleur et la rétribution des prestations que les mandataires doivent fournir;
b.
les modalités de la présentation du rapport périodique, du contrôle de la qualité, de la présentation du budget et des comptes.

Art. 47 Übertragung von Vollzugsaufgaben; Leistungsaufträge

1 Das Bundesamt kann Dachorganisationen, Emissionszentralen, Hypothekar-Bürgschaftseinrichtungen und anderen geeigneten Institutionen Aufgaben zum Vollzug dieses Gesetzes übertragen.

2 Die Übertragung von Vollzugsaufgaben erfolgt durch Leistungsaufträge.

3 In den Leistungsaufträgen werden festgelegt:

a.
Art, Umfang und Abgeltung von Leistungen, die von den Beauftragten zu erbringen sind;
b.
die Modalitäten für eine periodische Berichterstattung, Qualitätskontrolle, Budgetierung und Rechnungslegung.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.