Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 26, al. 1 de la loi du 17 décembre 1993 sur le libre passage (LFLP)1,
vu l’ art. 124a, al. 3, du code civil (CC)2,
vu l’art. 99 de la loi du 2 avril 1908 sur le contrat d’assurance3,4
arrête:
4 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 1 de l’O du 10 juin 2016, en vigueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2016 2347).
Der Schweizerische Bundesrat,
gestützt auf Artikel 26 Absatz 1 des Freizügigkeitsgesetzes vom
17. Dezember 19931 (FZG),
Artikel 124a Absatz 3 des Zivilgesetzbuches (ZGB)2
und Artikel 99 des Versicherungsvertragsgesetzes vom 2. April 19083,4
verordnet:
4 Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 der V vom 10. Juni 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017 (AS 2016 2347).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.