Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 82 Travail
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 82 Arbeit

822.115.2 Ordonnance du DEFR du 12 janvier 2022 sur les travaux dangereux pour les jeunes

Inverser les langues

822.115.2 Verordnung des WBF vom 12. Januar 2022 über gefährliche Arbeiten für Jugendliche

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Objet
Art. 1 Gegenstand
Art. 2 Contrainte psychique
Art. 2 Psychische Belastung
Art. 3 Contrainte physique
Art. 3 Körperliche Belastung
Art. 4 Influences physiques
Art. 4 Physikalische Einwirkungen
Art. 5 Agents chimiques impliquant des dangers physiques
Art. 5 Chemische Agenzien mit physikalischen Gefahren
Art. 6 Agents chimiques impliquant des dangers toxicologiques
Art. 6 Chemische Agenzien mit toxikologischen Gefahren
Art. 7 Agents biologiques
Art. 7 Biologische Agenzien
Art. 8 Outils de travail dangereux
Art. 8 Gefährliche Arbeitsmittel
Art. 9 Animaux dangereux
Art. 9 Gefährliche Tiere
Art. 10 Environnement de travail présentant un risque élevé d’accident professionnel
Art. 10 Arbeitsumfeld mit hohem Berufsunfallrisiko
Art. 11 Atmosphère appauvrie en oxygène
Art. 11 Sauerstoffreduzierte Atmosphäre
Art. 12 Non-perception de signaux sonores
Art. 12 Überhören von Signalen
Art. 13 Tabagisme passif
Art. 13 Passivrauchen
Art. 14 Adaptation des mesures d’accompagnement concernant la sécurité au travail et la protection de la santé prévues dans les annexes des plans de formation
Art. 14 Anpassung der begleitenden Massnahmen der Arbeitssicherheit und des Gesundheitsschutzes in den Anhängen der Bildungspläne
Art. 15 Abrogation d’un autre acte
Art. 15 Aufhebung eines anderen Erlasses
Art. 16 Entrée en vigueur
Art. 16 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.