814.812.31 Ordonnance du DFI du 28 juin 2005 relative au permis pour l'emploi des désinfectants pour l'eau des piscines publiques (OPer-D)
814.812.31 Verordnung des EDI vom 28. Juni 2005 über die Fachbewilligung für die Desinfektion des Badewassers in Gemeinschaftsbädern (VFB-DB)
Art. 9 Organes d’examen
Les organes d’examen ont les tâches suivantes:
- a.
- faire passer les examens;
- b.
- désigner les examinateurs;
- c.
- délivrer les permis:
- 1.
- aux personnes qui ont réussi l’examen, ou
- 2.9
- …
- d.
- signaler à l’institution responsable les permis délivrés;
- e.
- tenir une liste non publiée des permis délivrés par leurs soins.
Art. 9 Prüfungsstellen
Die Prüfungsstellen haben folgende Aufgaben:
- a.
- Sie führen die Fachprüfungen durch.
- b.
- Sie bestimmen die Examinatorinnen und Examinatoren.
- c.
- Sie stellen die Fachbewilligungen aus:
- 1.
- nach bestandener Fachprüfung, oder
- 2.9
- …
- d.
- Sie melden ihrer Trägerschaft ausgestellte Fachbewilligungen.
- e.
- Sie führen ein nicht öffentliches Verzeichnis über die von ihnen ausgestellten Fachbewilligungen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.