Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

814.621 Ordonnance du 5 juillet 2000 sur les emballages pour boissons (OEB)

814.621 Verordnung vom 5. Juli 2000 über Getränkeverpackungen (VGV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Objet et champ d’application

1 La présente ordonnance régit:

a.
la remise et la reprise des emballages pour boissons (emballages) destinés à l’utilisation en Suisse;
b.
le financement de l’élimination des emballages en verre.

2 Elle est applicable aux emballages de toutes les boissons, à l’exception du lait et des produits laitiers.

Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich

1 Diese Verordnung regelt:

a.
die Abgabe und die Rücknahme von Getränkeverpackungen für die Verwendung im Inland;
b.
die Finanzierung der Entsorgung von Getränkeverpackungen aus Glas.

2 Sie gilt für die Verpackungen aller Getränke; ausgenommen sind Verpackungen für Milch und Milchprodukte.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.