1 Les mesures du radon doivent être effectuées par un service de mesure agréé et selon des protocoles prescrits.
2 L’OFSP reconnaît un service de mesure pour effectuer des mesures du radon, si ce service:
3 Il limite à cinq ans au maximum la durée de validité de l’agrément.
4 Le DFJP fixe les exigences techniques afférentes aux systèmes de mesure et les procédures pour le maintien de la stabilité de mesure.
1 Radonmessungen müssen durch eine anerkannte Radonmessstelle nach vorgeschriebenen Messprotokollen durchgeführt werden.
2 Das BAG anerkennt eine Messstelle für Radonmessungen, wenn die Stelle:
3 Es befristet die Anerkennung auf höchstens fünf Jahre.
4 Das EJPD regelt die technischen Anforderungen an die Messsysteme und die Verfahren für die Erhaltung von deren Messbeständigkeit.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.