Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr

747.201 Loi fédérale du 3 octobre 1975 sur la navigation intérieure (LNI)

747.201 Bundesgesetz vom 3. Oktober 1975 über die Binnenschifffahrt (BSG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15b Information relative à la surveillance

1 L’Office fédéral des transports informe le public de son activité de surveillance.

2 La loi du 17 décembre 2004 sur la transparence23 ne s’applique pas aux rapports concernant les audits, les contrôles d’exploitation et les inspections de l’Office fédéral des transports ni aux autres documents officiels qui contiennent des données personnelles concernant la sécurité technique ou d’exploitation.

22 Introduit par le ch. I 10 de la LF du 28 sept. 2018 sur l’organisation de l’infrastructure ferroviaire, en vigueur depuis le 1er juil. 2020 (RO 2020 1889; FF 2016 8399).

23 RS 152.3

Art. 15b Information über die Aufsichtstätigkeit

1 Das Bundesamt für Verkehr informiert die Öffentlichkeit über seine Aufsichtstätigkeit.

2 Das Öffentlichkeitsgesetz vom 17. Dezember 200423 gilt nicht für Berichte betreffend Audits, Betriebskontrollen und Inspektionen des Bundesamts für Verkehr sowie für andere amtliche Dokumente, soweit sie Personendaten enthalten, welche die technische oder betriebliche Sicherheit betreffen.

22 Eingefügt durch Ziff. I 10 des BG vom 28. Sept. 2018 über die Organisation der Bahninfrastruktur, in Kraft seit 1. Juli 2020 (AS 2020 1889; BBl 2016 8661).

23 SR 152.3

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.