Droit interne 6 Finances 67 Interdiction des arrangements fiscaux. Double imposition
Landesrecht 6 Finanzen 67 Ausschluss von Steuerabkommen. Doppelbesteuerung

672.1 Arrêté fédéral du 1er octobre 1952 autorisant le Conseil fédéral à échanger des déclarations de réciprocité sur l'imposition des entreprises de navigation maritime, intérieure ou aérienne

672.1 Bundesbeschluss vom 1. Oktober 1952 über die Ermächtigung des Bundesrates zum Austausch von Gegenrechtserklärungen betreffend die Besteuerung von Unternehmungen der Seeschifffahrt, der Binnenschifffahrt und der Luftfahrt

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

Überschrift

672.1

Bundesbeschluss
über die Ermächtigung des Bundesrates zum Austausch
von Gegenrechtserklärungen betreffend die Besteuerung
von Unternehmungen der Seeschiffahrt, der Binnenschiffahrt
und der Luftfahrt

vom 1. Oktober 1952 (Stand am 10. Januar 1953)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.