Droit interne 6 Finances 64 Impôts
Landesrecht 6 Finanzen 64 Steuern

641.611 Ordonnance du 20 novembre 1996 sur l'imposition des huiles minérales (Oimpmin)

641.611 Mineralölsteuerverordnung vom 20. November 1996 (MinöStV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 59 Procédure de remboursement

1 Les demandes de remboursement doivent être adressées à l’autorité fiscale au moyen du formulaire officiel.76

2 Elles portent sur l’année civile écoulée.

76 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 5 juil. 2006, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3927).

Art. 59 Rückerstattungsverfahren

1 Die Rückerstattungsanträge sind der Steuerbehörde auf amtlichem Formular einzureichen.78

2 Sie umfassen das vorangegangene Kalenderjahr.

78 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. Juli 2006, in Kraft seit 1. Jan. 2007 (AS 2006 3927).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.