Droit interne 6 Finances 64 Impôts
Landesrecht 6 Finanzen 64 Steuern

641.411 Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur l'imposition de la bière (LIB)

641.411 Bundesgesetz vom 6. Oktober 2006 über die Biersteuer (Biersteuergesetz, BStG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 23 Prescription de la créance fiscale

1 La créance fiscale se prescrit par cinq ans à compter de la fin de l’année civile pendant laquelle elle a pris naissance.

2 La prescription est interrompue:

a.
par la reconnaissance de la créance fiscale par la personne assujettie à l’impôt;
b.
par tout acte officiel faisant valoir la créance fiscale communiqué à la personne assujettie.

3 La prescription est suspendue tant que la personne assujettie à l’impôt ne peut être poursuivie en Suisse.

4 L’interruption et la suspension ont effet à l’égard de toutes les personnes tenues au paiement de l’impôt.

5 La créance fiscale se prescrit dans tous les cas par quinze ans à compter de la fin de l’année civile pendant laquelle elle a pris naissance.

Art. 23 Verjährung der Steuerforderung

1 Die Steuerforderung verjährt fünf Jahre nach Ablauf des Kalenderjahres, in dem sie entstanden ist.

2 Die Verjährung wird unterbrochen:

a.
wenn die steuerpflichtige Person die Steuerforderung anerkennt;
b.
durch jede Amtshandlung, mit der die Steuerforderung bei der steuerpflichtigen Person geltend gemacht wird.

3 Sie steht still, solange die steuerpflichtige Person in der Schweiz nicht betrieben werden kann.

4 Unterbrechung und Stillstand wirken gegenüber allen zahlungspflichtigen Personen.

5 Die Steuerforderung verfällt in jedem Fall 15 Jahre nach Ablauf des Kalenderjahres, in dem sie entstanden ist.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.