Droit interne 5 Défense nationale 53 Approvisionnement économique
Landesrecht 5 Landesverteidigung 53 Wirtschaftliche Landesversorgung

531.44 Ordonnance du 14 juin 2002 sur le cautionnement de prêts pour financer des navires suisses de haute mer

531.44 Verordnung vom 14. Juni 2002 über die Verbürgung von Darlehen zur Finanzierung schweizerischer Hochseeschiffe

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu les art. 27, 36, 37, al. 5, et 57, al. 1, de la loi du 17 juin 2016 sur l’approvisionne-ment du pays1,2

arrête:

1 RS 531

2 Nouvelle teneur selon le ch. I 4 de l’O du 10 mai 2017, en vigueur depuis le 1er juin 2017 (RO 2017 3179).

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf die Artikel 27, 36, 37 Absatz 5 und 57 Absatz 1
des Landesversorgungsgesetzes vom 17. Juni 20161,2

verordnet:

1 SR 531

2 Fassung gemäss Ziff. I 4 der V vom 10. Mai 2017, in Kraft seit 1. Juni 2017 (AS 2017 3179).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.