Droit interne 5 Défense nationale 52 Protection de la population et protection civile
Landesrecht 5 Landesverteidigung 52 Bevölkerungs- und Zivilschutz

520.31 Ordonnance du 29 octobre 2014 sur la protection des biens culturels en cas de conflit armé, de catastrophe ou de situation d'urgence (OPBC)

520.31 Verordnung vom 29. Oktober 2014 über den Schutz der Kulturgüter bei bewaffneten Konflikten, bei Katastrophen und in Notlagen (KGSV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Catégories de biens culturels et critères

1 Les biens culturels sont classés dans les catégories suivantes:

a.
biens culturels d’importance nationale (objets A);
b.
biens culturels d’importance régionale (objets B);
c.
biens culturels d’importance locale (objets C).

2 Lors du classement, les critères suivants sont pris en compte:

a.
importance du point de vue architectural et artistique;
b.
importance du point de vue scientifique;
c.
importance du point de vue du concept et des matériaux;
d.
importance du point de vue historique;
e.
importance du point de vue technique;
f.
pour les édifices, en plus des critères visés aux let. a à e: importance dans le contexte local et paysager et qualité de l’ouvrage dans son environnement immédiat;
g.
pour les collections, en plus des critères visés aux let. a à e:
1.
valeur de la collection dans son contexte,
2.
rayonnement culturel et notoriété,
3.
état des objets et type d’entreposage.

Art. 1 Kategorien von Kulturgütern und Kriterien

1 Die Kulturgüter werden in folgende Kategorien eingeteilt:

a.
Kulturgüter von nationaler Bedeutung (A-Objekte);
b.
Kulturgüter von regionaler Bedeutung (B-Objekte);
c.
Kulturgüter von lokaler Bedeutung (C-Objekte).

2 Bei der Einteilung werden folgende Kriterien berücksichtigt:

a.
architektonische und künstlerische Bedeutung;
b.
wissenschaftliche und kunstwissenschaftliche Bedeutung;
c.
ideelle und materielle Bedeutung;
d.
historische Bedeutung;
e.
technische Bedeutung;
f.
bei Bauwerken zusätzlich zu den Buchstaben a–e: Bedeutung im Orts- oder Landschaftsbild und Qualität des Bauwerks unter Einbezug der unmittelbaren Umgebung;
g.
bei Sammlungen zusätzlich zu den Buchstaben a–e:
1.
Wert der Sammlung im Kontext,
2.
kulturelle Bedeutung und Bekanntheitsgrad,
3.
Zustand der Objekte und Art der Lagerung.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.