514.546.1 Règlement du 21 septembre 1998 d'examen pour le permis de port d'armes
514.546.1 Reglement vom 21. September 1998 über die Prüfung für die Waffentragbewilligung
Art. 3 Examen théorique
1 L’examen théorique dure une heure et porte sur:
- a.
- les dispositions du code pénal2 relatives à la légitime défense et à l’état de nécessité, ainsi qu’aux infractions contre la vie et l’intégrité corporelle;
- b.
- la législation fédérale sur les armes et les dispositions légales cantonales édictées sur cette base;
- c.
- les types d’armes et de munitions;
- d.
- les mesures de sécurité et le comportement à adopter en portant une arme.
2 Le résultat de l’examen théorique est reporté sur une attestation.
Art. 3 Theoretische Prüfung
1 Die theoretische Prüfung dauert eine Stunde und umfasst:
- a.
- die Bestimmungen des Strafgesetzbuches2 betreffend Notwehr- und Notstandsrecht sowie strafbare Handlungen gegen Leib und Leben;
- b.
- Kenntnisse der eidgenössischen und der gestützt darauf erlassenen kantonalen Gesetzesbestimmungen des Waffenrechts;
- c.
- Kenntnisse der Waffen- und Munitionsarten;
- d.
- Sicherheitsmassnahmen und Verhalten beim Waffentragen.
2 Über das Ergebnis der theoretischen Prüfung wird ein Attest erstellt.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.