Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

514.10 Ordonnance du 21 novembre 2018 concernant l'équipement personnel des militaires (OEPM)

514.10 Verordnung vom 21. November 2018 über die persönliche Ausrüstung der Armeeangehörigen (VPAA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 37 Abrogation d’autres actes

Sont abrogées:

1.
l’ordonnance du 5 décembre 2003 concernant l’équipement personnel des militaires16;
2.
l’ordonnance du DDPS du 9 décembre 2003 concernant l’équipement personnel des militaires17.

Art. 37 Aufhebung anderer Erlasse

Die folgenden Erlasse werden aufgehoben:

1.
Die Verordnung vom 5. Dezember 200316 über die persönliche Ausrüstung der Armeeangehörigen;
2.
Die Verordnung des VBS vom 9. Dezember 200317 über die persönliche Ausrüstung der Armeeangehörigen.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.