Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

513.73 Ordonnance du 3 septembre 1997 sur le recours à la troupe pour assurer la protection de personnes et de biens (OPPB)

513.73 Verordnung vom 3. September 1997 über den Truppeneinsatz zum Schutz von Personen und Sachen (VSPS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Missions et conditions d’intervention

1 La troupe peut intervenir en vue d’exécuter les missions suivantes:

a.
protection d’ouvrages;
b.
protection de conférences;
c.
protection de personnes;
d.
escorte;
e.
autres missions de nature analogue.

2 La troupe ne peut intervenir que pour exécuter les missions pour lesquelles elle dispose tant de l’instruction que de l’équipement appropriés.

3 Il ne peut être fait appel à des formations de recrues.

Art. 2 Aufgaben und Einsatzvoraussetzungen

1 Die Truppe kann für folgende Aufgaben eingesetzt werden:

a.
Objektschutz;
b.
Konferenzschutz;
c.
Personenschutz;
d.
Begleitschutz;
e.
weitere Aufgaben vergleichbarer Art.

2 Die Truppe darf nur für Aufgaben eingesetzt werden, für die sie ausgebildet worden ist und für die sie über eine zweckmässige Ausrüstung verfügt.

3 Rekrutenformationen dürfen nicht eingesetzt werden.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.