Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 44 Sprache. Kunst. Kultur

446.11

Ordonnance du 3 décembre 2021 sur l’encouragement des activités extrascolaires des enfants et des jeunes (Ordonnance sur l’encouragement de l’enfance et de la jeunesse, OEEJ)

446.11

Verordnung vom 3. Dezember 2021 über die Förderung der ausserschulischen Arbeit mit Kindern und Jugendlichen (Kinder- und Jugendförderungsverordnung, KJFV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 30 Demande

1 Les organismes privés qui sollicitent les aides financières visées à l’art. 9 LEEJ peuvent présenter une demande à l’OFAS jusqu’au 31 juillet.

2 La demande contient au moins les documents et indications suivants:

a.
nature et importance des offres de formation et de formation continue;
b.
objectif et utilité des offres de formation et de formation continue;
c.
financement et budget des offres de formation et de formation continue;
d.
statuts;
e.
rapport annuel et comptes annuels révisés de l’année précédente.

3 Pour chaque cours, les indications suivantes sont requises:

a.
intitulé;
b.
durée estimée en jours (fourchette);
c.
buts et contenus;
d.
rapport du cours avec la pratique;
e.
méthode suivie et exigences à remplir par les formateurs;
f.
rapport entre le nombre de formateurs et le nombre de participants;
g.
indications relatives aux caractéristiques spécifiques de la demande pouvant donner droit à un supplément.

4 La liste des caractéristiques spécifiques (al. 3, let. g) se trouve dans l’annexe 2.

5 Le DFI peut modifier cette annexe.

6 Les demandes d’intégration d’un nouveau cours ou d’adaptation d’un cours existant durant le contrat requièrent les mêmes indications qu’à l’al. 3 et doivent être soumises jusqu’au 31 juillet.

Art. 30 Gesuch

1 Private Trägerschaften können bis zum 31. Juli beim BSV ein Gesuch um Finanzhilfen nach Artikel 9 KJFG einreichen.

2 Das Gesuch muss mindestens die folgenden Unterlagen und Angaben enthalten:

a.
Art und Umfang der Aus- und Weiterbildungsangebote;
b.
Ziel und Nutzen der Aus- und Weiterbildungsangebote;
c.
Finanzierung und Budget der Aus- und Weiterbildungsangebote;
d.
Statuten;
e.
Jahresbericht und revidierte Jahresrechnung des Vorjahres.

3 Für jeden Kurs sind folgende Angaben zu machen:

a.
Name;
b.
geschätzte Dauer in Tagen (Zeitspanne);
c.
Ziele und Inhalte;
d.
Praxisbezug;
e.
Angaben zur Methodik und zu den Anforderungen an die Kursleiterinnen und Kursleiter;
f.
Verhältnis der Anzahl Kursleiterinnen und Kursleiter zur Anzahl Kursteilnehmerinnen und Kursteilnehmer;
g.
Angaben zu spezifischen Merkmalen des Gesuchs, die einen Zuschlag rechtfertigen können.

4 Die spezifischen Merkmale nach Absatz 3 Buchstabe g sind in Anhang 2 aufgeführt.

5 Das EDI kann Anhang 2 ändern.

6 Für Gesuche um Neuaufnahme eines Kurses oder um Anpassung eines bestehenden Kurses während eines laufenden Vertrags müssen sämtliche Angaben nach Absatz 3 bis zum 31. Juli eingereicht werden.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.