Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

415.011 Ordonnance du DDPS du 25 mai 2012 sur les programmes et les projets d'encouragement du sport (OPESp)

415.011 Verordnung des VBS vom 25. Mai 2012 über Sportförderungsprogramme und -projekte (VSpoFöP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 65 Exclusion

Peut être exclu d’une offre de formation des cadres quiconque:

a.
n’a pas les aptitudes nécessaires pour suivre le cours;
b.
perturbe considérablement le déroulement du cours par son comportement.

Art. 65 Ausschluss

Von einem Angebot der Kaderbildung kann ausgeschlossen werden, wer:

a.
aufgrund seiner Fähigkeiten nicht in der Lage ist, dem Kurs zu folgen;
b.
durch sein Verhalten den Ablauf des Kurses erheblich stört.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.