Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

415.01 Ordonnance du 23 mai 2012 sur l'encouragement du sport et de l'activité physique (Ordonnance sur l'encouragement du sport, OESp)

415.01 Verordnung vom 23. Mai 2012 über die Förderung von Sport und Bewegung (Sportförderungsverordnung, SpoFöV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 55a Organisation

1 Le directeur de l’OFSPO est l’organe de conduite stratégique de la HEFSM.

2 Le conseil consultatif de la HEFSM conseille le directeur de l’OFSPO dans les affaires ayant spécifiquement trait à l’enseignement supérieur.

3 Le recteur dirige l’école sur le plan opérationnel.

4 L’OFSPO édicte un règlement d’organisation pour la HEFSM.

78 Introduit par le ch. I de l’O du 11 août 2021, en vigueur depuis le 1er oct. 2021 (RO 2021 498).

Art. 55a Organisation

1 Die Direktorin oder der Direktor des BASPO ist das strategische Führungsorgan der EHSM.

2 Der EHSM-Beirat berät die Direktorin oder den Direktor in hochschulspezifischen Belangen.

3 Die Rektorin oder der Rektor führt die EHSM operativ.

4 Das BASPO erlässt für die EHSM ein Organisationsreglement.

77 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 11. Aug. 2021, in Kraft seit 1. Okt. 2021 (AS 2021 498).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.