Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.101.222.02 Ordonnance du SEFRI du 1er novembre 2013 sur la formation professionnelle initiale de confectionneuse/confectionneur avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP)

412.101.222.02 Verordnung des SBFI vom 1. November 2013 über die berufliche Grundbildung Bekleidungsnäherin/Bekleidungsnäher mit eidgenössischem Berufsattest (EBA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Compétences opérationnelles

La formation comprend les compétences opérationnelles ci-après dans les domaines de compétences opérationnelles suivants:

a.
Assemblage de pièces de vêtements:
1.
organiser le poste de travail et préparer les travaux,
2.
renforcer et thermocoller les matériaux coupés,
3.
assembler des pièces coupées,
4.
repasser et repasser en forme des parties de vêtements;
b.
Garantie de la sécurité au travail, de la protection de la santé et de la protection de l’environnement:
1.
garantir la sécurité au travail et la protection de la santé,
2.
garantir la protection de l’environnement.

Art. 4 Handlungskompetenzen

Die Ausbildung umfasst in den folgenden Handlungskompetenzbereichen die nachstehenden Handlungskompetenzen:

a.
Nähen von Bekleidungsteilen:
1.
Arbeitsplatz einrichten und Arbeiten vorbereiten,
2.
zugeschnittenes Material verstärken und fixieren,
3.
Schnittteile nähen,
4.
Bekleidungsteile bügeln und Form geben;
b.
Sicherstellen der Arbeitssicherheit, des Gesundheitsschutzes und des Umweltschutzes:
1.
Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz sicherstellen,
2.
Umweltschutz sicherstellen.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.