Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.101.221.45 Ordonnance du SEFRI du 1er octobre 2010 sur la formation professionnelle initiale de cordonnière/cordonnier avec certificat fédéral de capacité (CFC)

412.101.221.45 Verordnung des SBFI vom 1. Oktober 2010 über die berufliche Grundbildung Schuhmacherin/Schuhmacher mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 25 Abrogation du droit en vigueur

1 Sont abrogés:

a.
le règlement du 23 février 2001 concernant l’apprentissage et l’examen de fin d’apprentissage de cordonnier30;
b.
le programme d’enseignement professionnel du 23 février 2001 pour les cordonniers31.

2 L’approbation du règlement du 23 février 2001 concernant les cours d’introduction pour les cordonniers est révoquée.

Art. 25 Aufhebung bisherigen Rechts

1 Es werden aufgehoben:

a.
das Reglement vom 23. Februar 200130 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung der Schuhmacherin/des Schuhmachers;
b.
der Lehrplan vom 23. Februar 200131 für den beruflichen Unterricht der Schuhmacherin/des Schuhmachers.

2 Die Genehmigung des Reglements vom 23. Februar 2001 über die Einführungskurse für Schuhmacherinnen/Schuhmacher wird widerrufen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.