Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 31 Droit pénal ordinaire
Landesrecht 3 Strafrecht - Strafrechtspflege - Strafvollzug 31 Bürgerliches Strafrecht

312.1 Loi fédérale du 20 mars 2009 sur la procédure pénale applicable aux mineurs (Procédure pénale applicable aux mineurs, PPMin)

312.1 Schweizerische Jugendstrafprozessordnung vom 20. März 2009 (Jugendstrafprozessordnung, JStPO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 38 Qualité pour recourir

1 Ont qualité pour recourir:

a.
le prévenu mineur capable de discernement;
b.
ses représentants légaux ou, en leur absence, l’autorité civile.

2 L’autorité qui a soutenu l’accusation devant le tribunal des mineurs a qualité pour faire appel.

3 Au surplus, l’art. 382, CPP21 est applicable.

Art. 38 Legitimation

1 Zum Ergreifen von Rechtsmitteln sind legitimiert:

a.
die oder der urteilsfähige Jugendliche; und
b.
die gesetzliche Vertretung oder, wo diese fehlt, die Behörde des Zivilrechts.

2 Das Recht zur Berufung steht jener Behörde zu, die vor dem Jugendgericht die Anklage vertreten hat.

3 Im Übrigen ist Artikel 382 StPO21 anwendbar.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.