Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 31 Droit pénal ordinaire
Landesrecht 3 Strafrecht - Strafrechtspflege - Strafvollzug 31 Bürgerliches Strafrecht

311.039.5 Ordonnance du 16 mai 2018 sur les mesures visant à prévenir et à combattre la radicalisation et l'extrémisme violent (Ordonnance contre la radicalisation et l'extrémisme)

311.039.5 Verordnung vom 16. Mai 2018 über Massnahmen zur Verhinderung und Bekämpfung von Radikalisierung und gewalttätigem Extremismus (Verordnung gegen Radikalisierung und Extremismus)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Buts

Les mesures visent notamment les aspects suivants:

a.
la sensibilisation;
b.
l’information;
c.
la transmission des connaissances;
d.
le conseil;
e.
la formation continue;
f.
le développement des compétences;
g.
la recherche;
h.
la mise en réseau;
i.
la collaboration.

Art. 2 Ziele

Die Massnahmen dienen insbesondere der:

a.
Sensibilisierung;
b.
Information;
c.
Wissensvermittlung;
d.
Beratung;
e.
Weiterbildung;
f.
Kompetenzentwicklung;
g.
Forschung;
h.
Vernetzung;
i.
Zusammenarbeit.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.