Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 23 Propriété intellectuelle et protection des données
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 23 Geistiges Eigentum und Datenschutz

235.21 Ordonnance du 22 mars 2019 sur le système d'information Ordipro (Ordonnance Ordipro)

235.21 Verordnung vom 22. März 2019 über das Informationssystem Ordipro (Ordipro-Verordnung)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Données traitées

1 Les données relatives aux personnes bénéficiaires sont traitées dans Ordipro.

2 Les données traitées dans le système sont mentionnées dans l’annexe.

Art. 4 Bearbeitete Daten

1 Im Ordipro werden die Daten der begünstigten Personen bearbeitet.

2 Welche Daten bearbeitet werden, ist im Anhang aufgeführt.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.