Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 23 Propriété intellectuelle et protection des données
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 23 Geistiges Eigentum und Datenschutz

232.22 Loi fédérale du 25 mars 1954 concernant la protection de l'emblème et du nom de la Croix-Rouge

232.22 Bundesgesetz vom 25. März 1954 betreffend den Schutz des Zeichens und des Namens des Roten Kreuzes

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,

vu les conventions de Genève du 12 août 1949 pour la protection des victimes de la guerre1,
vu l’art. 122 de la Constitution2,3
vu le message du Conseil fédéral du 14 septembre 19534,

arrête:

1 RS 0.518.12; 0.518.23; 0.518.51

2 RS 101

3 Nouvelle teneur selon le ch. II 1 de l’annexe 3 à la L du 21 juin 2013 sur la protection des armoiries, en vigueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2015 3679; FF 2009 7711).

4 FF 1953 III 110

Präambel

Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,

in Ausführung der Genfer Abkommen vom 12. August 19491
zum Schutze der Kriegsopfer,
gestützt auf Artikel 122 der Bundesverfassung2,3

nach Einsicht in eine Botschaft des Bundesrates vom 14. September 19534,

beschliesst:

1 SR 0.518.12; 0.518.23; 0.518.51

2 SR 101

3 Fassung gemäss Anhang 3 Ziff. II 1 des Wappenschutzgesetzes vom 21. Juni 2013, in Kraft seit 1. Jan. 2017 (AS 2015 3679; BBl 2009 8533).

4 BBl 1953 III 109

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.