Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden

173.713.162 Règlement du Tribunal pénal fédéral du 31 août 2010 sur les frais, émoluments, dépens et indemnités de la procédure pénale fédérale (RFPPF)

173.713.162 Reglement des Bundesstrafgerichts vom 31. August 2010 über die Kosten, Gebühren und Entschädigungen in Bundesstrafverfahren (BStKR)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Émoluments perçus dans la procédure préliminaire

(art. 73, al. 3, let. a, LOAP)

1 Les émoluments pour les investigations policières et l’instruction comprennent les frais de recherche ou d’instruction, les frais pour les décisions et autres actes de procédure ainsi que les frais de la décision définitive.

2 L’émolument d’instruction comprend les frais de l’activité policière déployée pendant l’instruction.

3 Les montants suivants sont perçus à titre d’émoluments pour les investigations policières:

a.
en cas de clôture par une ordonnance de non-entrée en matière (art. 310 CPP10): de 200 à 5000 francs;
b.
en cas d’ouverture d’une instruction: de 200 à 50 000 francs.

4 Les montants suivants sont perçus à titre d’émoluments pour l’instruction:

a.
en cas de clôture par une ordonnance pénale (art. 352 ss CPP): de 200 à 20 000 francs;
b.
en cas de clôture par une ordonnance de classement (art. 319 ss CPP): de 200 à 40 000 francs;
c.
en cas de clôture par un acte d’accusation (art. 324 ss, 358 ss, 374 ss CPP): de 1000 à 100 000 francs;
d.
en cas de clôture par une autre décision (art. 316, 363 ss, 376 ss CPP): de 200 à 20 000 francs.

5 Le total des émoluments pour les investigations policières et l’instruction ne doit pas dépasser 100 000 francs.

Art. 6 Gebühren im Vorverfahren

(Art. 73 Abs. 3 Bst. a StBOG)

1 Die Gebühren für die polizeilichen Ermittlungen und für die Untersuchung umfassen die Ermittlungs- und Untersuchungskosten, die Kosten der Verfügungen und der anderen Verfahrenshandlungen sowie die Kosten des Endentscheides.

2 Die Gebühr für die Untersuchung umfasst die Kosten der im Rahmen der Untersuchung ausgeführten polizeilichen Tätigkeiten.

3 Für die polizeilichen Ermittlungen werden die folgenden Beträge als Gebühren erhoben:

a.
im Falle einer Nichtanhandnahmeverfügung (Art. 310 StPO10): 200–5000 Franken;
b.
im Falle der Eröffnung einer Untersuchung: 200–50 000 Franken.

4 Für die Untersuchung werden die folgenden Beträge als Gebühren erhoben:

a.
im Falle eines Strafbefehls (Art. 352 ff. StPO): 200–20 000 Franken;
b.
bei Einstellung des Verfahrens (Art. 319 ff. StPO): 200–40 000 Franken;
c.
im Falle einer Anklageerhebung (Art. 324 ff., 358 ff., 374 ff. StPO): 1000–100 000 Franken;
d.
bei Abschluss des Verfahrens durch anderweitigen Entscheid (Art. 316, 363 ff., 376 ff. StPO): 200–20 000 Franken.

5 Die Gebühr für die polizeilichen Ermittlungen und die Untersuchung darf den Betrag von 100 000 Franken nicht überschreiten.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.