Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden

173.110.132 Règlement du Tribunal fédéral du 11 septembre 2006 relatif à la surveillance du Tribunal pénal fédéral, du Tribunal administratif fédéral et du Tribunal fédéral des brevets (Règlement sur la surveillance par le Tribunal fédéral, RSTF)

173.110.132 Reglement des Bundesgerichts vom 11. September 2006 betreffend die Aufsicht über das Bundesstrafgericht, das Bundesverwaltungsgericht und das Bundespatentgericht (Aufsichtsreglement des Bundesgerichts, AufRBGer)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Surveillance financière

La surveillance financière s’exerce par:

a.
une planification financière commune portant sur plusieurs années;
b.
l’examen et la discussion des projets de budget et de comptes annuels;
c.
des directives techniques pour l’établissement du budget et des comptes.

Art. 6 Finanzaufsicht

Die Finanzaufsicht erfolgt durch:

a.
eine mehrjährige gemeinsame Finanzplanung;
b.
Prüfung und Besprechung der Entwürfe des Voranschlags und der Jahresrechnung;
c.
technische Vorgaben zur Gestaltung von Budget und Rechnung.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.