Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden

172.010.60 Ordonnance du 20 juin 2018 sur le traitement des données dans le système de gestion des mandats du Service linguistique DFAE

Inverser les langues

172.010.60 Verordnung vom 20. Juni 2018 über das Datenbearbeitungssystem des Sprachdienstes EDA

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Objet
Art. 1 Gegenstand
Art. 2 But du système
Art. 2 Zweck des Systems
Art. 3 Responsabilité
Art. 3 Verantwortliche Behörde
Art. 4 Structure
Art. 4 Struktur
Art. 5 Données personnelles saisies dans le système
Art. 5 Im System erfasste Personendaten
Art. 6 Provenance des données et droits de traitement
Art. 6 Herkunft der Daten und Bearbeitungsrechte
Art. 7 Documents
Art. 7 Dokumente
Art. 8 Destruction des données
Art. 8 Vernichtung von Datensätzen
Art. 9 Exploitation technique et administration du système
Art. 9 Technischer Betrieb und Systemverwaltung
Art. 10 Attribution des droits d’accès
Art. 10 Erteilung der Zugriffsberechtigung
Art. 11 Devoir de diligence
Art. 11 Sorgfaltspflichten
Art. 12 Règlement relatif au traitement des données
Art. 12 Bearbeitungsreglement
Art. 13 Journalisation
Art. 13 Protokollierung
Art. 14
Art. 14
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.