Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden

172.010 Loi du 21 mars 1997 sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA)

172.010 Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetz vom 21. März 1997 (RVOG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 61 Incompatibilité à raison de la personne

1 Ne peuvent être simultanément membres du Conseil fédéral:

a.
deux personnes unies par le mariage, liées par un partenariat enregistré ou menant de fait une vie de couple;
b.
des parents, y compris des parents par alliance, en ligne directe et jusqu’au quatrième degré en ligne collatérale;
c.
deux personnes dont les conjoints ou les partenaires enregistrés sont frères et sœurs.

2 Le chancelier de la Confédération ne peut avoir un lien au sens de l’al. 1 avec l’un des membres du Conseil fédéral.

73 Nouvelle teneur selon le ch. 4 de l’annexe à la LF du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192).

Art. 61 Unvereinbarkeit in der Person

1 Nicht gleichzeitig Mitglieder des Bundesrates sein können:

a.
zwei Personen, die miteinander verheiratet sind, in eingetragener Partnerschaft leben oder eine faktische Lebensgemeinschaft führen;
b.
Verwandte und Verschwägerte in gerader Linie oder bis zum vierten Grade in der Seitenlinie;
c.
zwei Personen, deren Ehegatten, eingetragene Partnerinnen oder Partner Geschwister sind.

2 Diese Bestimmung gilt zwischen dem Bundeskanzler oder der Bundeskanzlerin und den Mitgliedern des Bundesrates sinngemäss.

73 Fassung gemäss Anhang Ziff. 4 des Partnerschaftsgesetzes vom 18. Juni 2004, in Kraft seit 1. Jan. 2007 (AS 2005 5685; BBl 2003 1288).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.