1 Les aides financières ne sont accordées que si les entreprises de transports publics présentent à l’OFT un programme de réalisation indiquant comment les exigences techniques peuvent être remplies dans le délai d’adaptation accordé.
2 Le programme de réalisation doit présenter, parmi les mesures destinées à rendre l’offre accessible aux personnes handicapées:
3 Il y a lieu d’indiquer les coûts découlant de ces mesures.
17 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 25 sept. 2015, en vigueur depuis le 1er janv. 2016 (RO 2015 3781).
1 Finanzhilfen werden nur gewährt, wenn die Unternehmen des öffentlichen Verkehrs dem BAV ein Umsetzungsprogramm einreichen, in welchem sie aufzeigen, wie die technischen Anforderungen innerhalb der gewährten Anpassungsfrist erfüllt werden.
2 Das Umsetzungsprogramm muss darlegen, welche Massnahmen für ein behindertengerechtes Angebot:
3 Es muss zudem die Kostenfolgen dieser Massnahmen aufzeigen.
17 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 25. Sept. 2015, in Kraft seit 1. Jan. 2016 (AS 2015 3781).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.