Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone

131.224.2 Constitution du canton d'Appenzell Rhodes-Intérieures, du 24 novembre 1872

131.224.2 Verfassung für den Eidgenössischen Stand Appenzell I. Rh., vom 24. November 1872

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21

Les dispositions suivantes s’appliquent encore à la Landsgemeinde:

1.37
elle accepte un rapport sur les offices de l’administration cantonale;
2.38
les Landsgemeinde convoquées extraordinairement ne peuvent voter que sur le ou les objets pour lesquels la convocation a été demandée.

37 Anciennement ch. 2. L’ancien ch. 1 a été abrogé par la Landsgemeinde du 25 avr. 1993, avec effet au 25 avr. 1993. Garantie de l’Ass. féd. du 9 juin 1994 (FF 1994 III 334 art. 1 ch. 2, 1993 IV 473).

38 Anciennement ch. 3.

Art. 21

Über die Landsgemeinde gelten im weitern noch folgende Bestimmungen:

1.36
sie nimmt einen Bericht über die kantonalen Amtsverwaltungen entgegen;
2.37
ausserordentlich einberufene Landsgemeinden können nur über den oder die Gegenstände, wegen deren die Einberufung geschehen ist, abstimmen.

36 Ursprünglich Ziff. 2. Die ursprüngliche Ziff. 1 wurde aufgehoben an der Landsgemeinde vom 25. April 1993, mit Wirkung seit 25. April 1993. Gewährleistungsbeschluss vom 9. Juni 1994 (BBl 1994 III 319 Art. 1 Ziff. 2; 1993 IV 465).

37 Ursprünglich Ziff. 3.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.