La liberté de croyance et de conscience, ainsi que la liberté de culte sont intangibles.
Die Glaubens- und Gewissensfreiheit sowie die Kultusfreiheit sind unantastbar.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.