Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone

131.214 Constitution du canton d'Uri, du 28 octobre 1984

131.214 Verfassung des Kantons Uri, vom 28. Oktober 1984

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Objectifs de l’État

Le canton et les communes visent notamment à:

a.
créer un ordre juste assurant la coexistence pacifique entre les hommes;
b.
protéger les droits et les libertés de l’individu et de la famille et préparer les bases nécessaires à leur réalisation;
c.
créer les conditions propices à une existence digne.

Art. 2 Staatsziele

Der Kanton und die Gemeinden streben insbesondere an,

a.
eine gerechte Ordnung für das friedliche Zusammenleben der Menschen zu schaffen;
b.
Rechte und Freiheiten des Einzelnen und der Familie zu schützen und Grundlagen für deren Verwirklichung bereitzustellen;
c.
die Voraussetzungen für ein menschengerechtes Dasein herzustellen.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.