Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone

131.213 Constitution du canton de Lucerne, du 17 juin 2007

131.213 Verfassung des Kantons Luzern, vom 17. Juni 2007

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 55 Activités du Conseil d’Etat

Le Conseil d’Etat:

a.
planifie et coordonne les objectifs et les moyens nécessaires à l’accomplissement des tâches cantonales,
b.
représente le canton à l’intérieur et à l’extérieur,
c.
veille au maintien des relations avec les autorités à l’intérieur et à l’extérieur du canton.

Art. 55 Regierungstätigkeit

Der Regierungsrat

a.
plant und koordiniert die Ziele und Mittel für die Erfüllung der kantonalen Aufgaben,
b.
vertritt den Kanton nach innen und aussen,
c.
pflegt die Beziehungen mit den Behörden inner- und ausserhalb des Kantons.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.