Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone

131.211 Constitution du canton de Zurich, du 27 février 2005

131.211 Verfassung des Kantons Zürich, vom 27. Februar 2005

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 89

1 La commune définit son organisation et les compétences de ses organes dans le règlement communal.

2 Le règlement communal est adopté par le corps électoral dans un vote aux urnes.

3 Il doit être approuvé par le Conseil d’État, qui contrôle sa légalité.

Art. 89

1 Die Gemeinde regelt ihre Organisation und die Zuständigkeit ihrer Organe in der Gemeindeordnung.

2 Die Gemeindeordnung wird von den Stimmberechtigten an der Urne beschlossen.

3 Sie bedarf der Genehmigung des Regierungsrates. Dieser prüft sie auf ihre Rechtmässigkeit.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.