0.975.272.9
RO 2011 5537; FF 2010 415
Texte original
Conclu le 11 juin 2009
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 15 mars 20101
Entré en vigueur par échange de notes le 26 octobre 2011
(Etat le 26 octobre 2011)
0.975.272.9
AS 2011 5537; BBl 2010 479
Übersetzung1
Abgeschlossen am 11. Juni 2009
Von der Bundesversammlung genehmigt am 15. März 20102
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 26. Oktober 2011
(Stand am 26. Oktober 2011)
1 Übersetzung des französischen Originaltextes.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.