Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération
Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit

0.973.266.32 Accord-cadre du 12 décembre 2022 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Roumanie sur la mise en œuvre de la deuxième contribution de la Suisse en faveur de certains états membres de l’Union européenne visant à réduire les disparités économiques et sociales au sein de l’Union européenne (avec annexe)

0.973.266.32 Rahmenabkommen vom 12. Dezember 2022 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung von Rumänien über die Umsetzung des zweiten Schweizer Beitrags an ausgewählte Mitgliedstaaten der Europäischen Union zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der Europäischen Union (mit Anhang)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.973.266.332

 RO 2023 98

Traduction

Accord-cadre
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Roumanie
sur la mise en œuvre de la deuxième contribution de la Suisse en faveur de certains États membres de l’Union européenne visant à réduire les disparités économiques et sociales au sein de l’Union européenne

Conclu le 12 décembre 2022
Appliqué provisoirement dès le 12 décembre 2022
Entré en vigueur par échange de notes le 14 février 2023

(État le 14 février 2023)

preface

0.973.266.32

 AS 2023 98

Übersetzung

Rahmenabkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und
der Regierung von Rumänien über die Umsetzung des zweiten Schweizer Beitrags an ausgewählte Mitgliedstaaten der Europäischen Union zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten in der Europäischen Union

Abgeschlossen am 12. Dezember 2022
Vorläufig angewendet ab dem 12. Dezember 2022
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 14. Februar 2023

(Stand am 14. Februar 2023)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.